Mostrando postagens com marcador Estados Unidos. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Estados Unidos. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 15 de março de 2017

US Federal Reserve raises interest rates to 1%


In view of realized and expected labor market conditions and inflation, the Committee decided to raise the target range for the federal funds rate to 3/4 to 1 percent. The stance of monetary policy remains accommodative, thereby supporting some further strengthening in labor market conditions and a sustained return to 2 percent inflation.

sexta-feira, 20 de janeiro de 2017

Donald Trump, the 45th president: Inauguration 2017.


“Senhor Presidente da Suprema Corte Roberts, Presidente Carter, Presidente Clinton, Presidente Bush, Presidente Obama, amigos americanos e povo do mundo inteiro, obrigado.
Nós, os cidadãos da América, estamos agora reunidos num grande esforço nacional de reconstrução do nosso país e de restauração da promessa feita ao nosso povo.
Juntos, determinaremos o curso da América e do mundo por muitos e muitos anos por vir. Enfrentaremos os desafios, encararemos as dificuldades, mas faremos o que precisa ser feito.
A cada quatro anos, nos reunimos sobre estes degraus para realizar a ordenada e pacífica transferência de poder, e somos gratos ao presidente Obama e à primeira dama Michelle Obama por sua graciosa ajuda nesta transição. Eles foram magníficos. Obrigado.
Entretanto, a cerimônia de hoje, tem um significado muito especial porque hoje não estamos apenas transferindo o poder de um governo para o outro ou de um partido para o outro, mas estamos transferindo o poder de Washington a fim de devolvê-lo a vocês, que constituem o povo.
Há muito, um pequeno grupo vem colhendo na capital da nossa nação as recompensas do governo, enquanto o povo arca com o custo. Washington prosperou, mas as pessoas não compartilharam de sua riqueza. Os políticos prosperaram, mas os empregos se foram e as fábricas fecharam. O establishment político se protegeu, mas os cidadãos do nosso país não. As vitórias dos políticos não foram as vitórias de vocês. Seus triunfos não foram os triunfos de vocês. E enquanto eles comemoravam na capital da nação, havia pouco para celebrar para as famílias que lutavam em todo o nosso território.
Tudo muda a partir deste momento porque ele pertence todos vocês.
Ele pertence a cada um dos que estão reunidos aqui, a cada um dos que nos veem em todo o país. Este é o seu dia, é sua comemoração. E este país, os Estados Unidos da América, são o país que pertence a vocês.
O que realmente importa não é o partido controlar o nosso governo, mas se o governo é controlado pelo povo.

Dia 20 de janeiro de 2017 será lembrado como o dia em que o povo se tornou novamente o governante desta nação.
Os homens e as mulheres esquecidos do nosso país não mais o serão.
Todos os estão ouvindo. Vocês vieram às dezenas de milhões para participar de um movimento histórico, como o mundo jamais viu antes.
No centro deste movimento está uma convicção crucial: uma nação existe para servir aos seus cidadãos. Os americanos querem excelentes escolas para seus filhos, bairros seguros para as suas famílias, e bons empregos. Estas são as reivindicações justas e razoáveis de pessoas honradas, de uma sociedade honrada.
Mas para um número enorme de cidadãos, existe uma realidade diferente: mães e filhos aprisionados na pobreza das áreas centrais das nossas cidades; fábricas enferrujadas espalhadas como pedras tumulares por toda a paisagem da nossa nação; um sistema educacional cheio de dinheiro, mas que deixa os nossos jovens e belos estudantes privados de todo conhecimento; e o crime, as gangues e as drogas que roubaram um número enorme de vidas do nosso país e um imenso potencial que não chegou a se realizar.
A carnificina americana para aqui mesmo e para agora.
Nós somos uma só nação e a dor deles é a nossa dor. Seus sonhos são os nossos sonhos. Seu sucesso será o nosso sucesso. Compartilhamos de um só coração, um só lar e um só destino glorioso. O juramento da posse que acabei de pronunciar é um juramento de lealdade a todos os americanos.
Durante muitas décadas, enriquecemos a indústria estrangeira às custas da indústria americana; subsidiamos os exércitos de outros países, permitindo o triste esvaziamento dos nossos exércitos. Defendemos as fronteiras de outras nações recusando-nos a defender as nossas.
E gastamos trilhões de dólares no exterior enquanto a infraestrutura dos Estados Unidos desmoronava por falta de manutenção e decadência. Enriquecemos outros países, enquanto a riqueza, a força e a confiança do nosso país se dissipavam no horizonte.
Uma a uma, as fábricas fecharam e deixaram nosso país, sem pensar nos milhões e milhões de trabalhadores americanos que ficavam para trás. A riqueza da nossa classe média foi arrancada de seus lares e redistribuída no mundo inteiro.
Mas isto já é passado. Agora, estamos olhando somente para o futuro.
Nós nos reunimos aqui hoje para emitir um novo decreto que será ouvido em cada cidade, em cada capital estrangeira, e em cada centro do poder. De hoje em diante, uma nova visão governará a nossa terra. De hoje em diante, só haverá a América em primeiro lugar A América em primeiro lugar.
Qualquer decisão sobre comércio, impostos, imigração ou assuntos externos será adotada com o fim de beneficiar os trabalhadores americanos e as famílias americanas. Temos de proteger nossas fronteiras contra a devastação provocada por outros países que fabricam nossos produtos, roubam nossas empresas e destroem nossos empregos.
Esta proteção resultará numa grande prosperidade e força. Lutarei por vocês continuamente e nunca os decepcionarei.
Os EUA começarão a triunfar novamente, como nunca antes.
Traremos de volta nossos empregos. Nossas fronteiras. Traremos de volta nossa riqueza. E os nossos sonhos.
Construiremos novas estradas e rodovias, pontes, aeroportos, túneis e ferrovias por toda esta maravilhosa nação. Vamos tirar as pessoas da assistência social e colocá-las de volta no trabalho, reconstruindo nosso país com mãos americanas e mão de obra americana.
Seguiremos duas regras simples: comprar produtos americanos e contratar americanos.
Buscaremos a amizade e boa vontade com as nações do mundo, mas o faremos entendendo que é direito de todas as nações colocar seus próprios interesses em primeiro lugar. Não vamos tentar impor nosso estilo de vida a ninguém, mas sim fazer com que ele resplandeça e sirva de exemplo. Nós brilharemos para que todos nos sigam.
Reforçaremos as antigas alianças e formaremos novas e uniremos o mundo civilizado contra o terrorismo islâmico, que será erradicado da face da terra.
A base da nossa política será a total lealdade para com os Estados Unidos da América e por meio dela redescobriremos a lealdade que devemos ter um para com o outro. Quando você abre seu coração para o patriotismo não há espaço para preconceitos.
A Bíblia nos diz como é bom e agradável quando o povo de Deus vive junto em união. Temos de manter nossas mentes abertas, discutir nossas desavenças honestamente, mas sempre tendo por objetivo a solidariedade. Quando o país está unido ele se torna invencível.
Não devemos ter medo. Estamos protegidos e assim sempre será. Estaremos protegidos pelos grandes homens e mulheres das nossas Forças Armadas e da nossa polícia. E mais importante, estaremos protegidos por Deus.
Finalmente, temos de pensar grande e ter sonhos ainda maiores. Nos Estados Unidos entendemos que uma nação somente vive enquanto luta. Não aceitaremos mais políticos que apenas falam e não agem, que se queixam constantemente, mas jamais tomam alguma iniciativa a respeito.
O tempo das conversas vazias acabou. Chegou a hora de agir.
Não permitam que lhe digam que isso não pode ser realizado. Nenhum desafio debilitará o coração, a luta e o espírito da América. Não fracassaremos. Nosso país florescerá e prosperará novamente.
Estamos no início de um novo milênio, prontos para desvendar os mistérios do espaço, libertar a terra das misérias das doenças, controlar as energias, indústrias e tecnologias de amanhã. Um novo orgulho nacional nos incentivará, elevando nossos olhos e curando nossas divisões.
Está na hora de lembrarmos o que os soldados nunca esquecerão, que sejamos negros, mulatos ou brancos, todos derramamos o mesmo sangue vermelho dos patriotas.
Desfrutamos das mesmas liberdades e saudamos a mesma grande bandeira americana.
E tanto a criança que nasce em Detroit como aquela que nasce nas planícies varridas pelo vento do Nebraska, olham o mesmo céu à noite, abrigam em seu coração os mesmos sonhos e receberam o sopro de vida do mesmo poderoso criador.
Assim, todos os americanos em cada cidade, próxima ou distante, pequena ou grande, de uma montanha a outra, de um oceano a outro, ouçam essas palavras. Vocês nunca serão ignorados novamente.
Sua voz, suas esperanças e seus sonhos definirão nosso destino americano. E sua coragem, bondade e amor nos guiarão ao longo do caminho para sempre.
Juntos tornaremos a América grande novamente. Tornaremos este país rico novamente. E orgulhoso. Tornaremos a América novamente segura. E sim, juntos nós a tornaremos grande novamente.
Obrigado. Deus os abençoe. E Deus abençoe a América.”

quinta-feira, 12 de janeiro de 2017

Desemprego: Enquanto isso, na América...


The economy continued to add jobs in October, extending the longest streak of total job growth on record. That kind of progress makes a real difference in the daily lives of millions of Americans.

sexta-feira, 6 de janeiro de 2017

US economy: the unemployment rate in November was 4.6%.

The US economy added 156,000 jobs in December and the unemployment rate inched up to 4.7%, the Labor Department said Friday.

The job growth is slightly below average for the year. The unemployment rate in November was 4.6%.


The report is the last before President Obama leaves office. December marks the 75th straight month of job gains.

terça-feira, 20 de dezembro de 2016

Hillary 65,844,610 votes X Trump 62,979,636 votes!


With the presidential election results now certified in all 50 states and Washington, D.C., Hillary Clinton won a total of 65,844,610 votes ― 48.2 percent ― compared with Trump’s 62,979,636 votes ― 46.1 percent ― according to David Wasserman of the nonpartisan Cook Political Report. Other candidates took 7,804,213 ballots, or about 5.7 percent of the popular vote.


quarta-feira, 14 de dezembro de 2016

Fed raises rates for first time in 2016.

Information received since the Federal Open Market Committee met in November indicates that the labor market has continued to strengthen and that economic activity has been expanding at a moderate pace since mid-year. Job gains have been solid in recent months and the unemployment rate has declined. Household spending has been rising moderately but business fixed investment has remained soft. Inflation has increased since earlier this year but is still below the Committee's 2 percent longer-run objective, partly reflecting earlier declines in energy prices and in prices of non-energy imports. Market-based measures of inflation compensation have moved up considerably but still are low; most survey-based measures of longer-term inflation expectations are little changed, on balance, in recent months.
Consistent with its statutory mandate, the Committee seeks to foster maximum employment and price stability. The Committee expects that, with gradual adjustments in the stance of monetary policy, economic activity will expand at a moderate pace and labor market conditions will strengthen somewhat further. Inflation is expected to rise to 2 percent over the medium term as the transitory effects of past declines in energy and import prices dissipate and the labor market strengthens further. Near-term risks to the economic outlook appear roughly balanced. The Committee continues to closely monitor inflation indicators and global economic and financial developments.
In view of realized and expected labor market conditions and inflation, the Committee decided to raise the target range for the federal funds rate to 1/2 to 3/4 percent. The stance of monetary policy remains accommodative, thereby supporting some further strengthening in labor market conditions and a return to 2 percent inflation.
In determining the timing and size of future adjustments to the target range for the federal funds rate, the Committee will assess realized and expected economic conditions relative to its objectives of maximum employment and 2 percent inflation. This assessment will take into account a wide range of information, including measures of labor market conditions, indicators of inflation pressures and inflation expectations, and readings on financial and international developments. In light of the current shortfall of inflation from 2 percent, the Committee will carefully monitor actual and expected progress toward its inflation goal. The Committee expects that economic conditions will evolve in a manner that will warrant only gradual increases in the federal funds rate; the federal funds rate is likely to remain, for some time, below levels that are expected to prevail in the longer run. However, the actual path of the federal funds rate will depend on the economic outlook as informed by incoming data.
The Committee is maintaining its existing policy of reinvesting principal payments from its holdings of agency debt and agency mortgage-backed securities in agency mortgage-backed securities and of rolling over maturing Treasury securities at auction, and it anticipates doing so until normalization of the level of the federal funds rate is well under way. This policy, by keeping the Committee's holdings of longer-term securities at sizable levels, should help maintain accommodative financial conditions.

Voting for the FOMC monetary policy action were: Janet L. Yellen, Chair; William C. Dudley, Vice Chairman; Lael Brainard; James Bullard; Stanley Fischer; Esther L. George; Loretta J. Mester; Jerome H. Powell; Eric Rosengren; and Daniel K. Tarullo.

sexta-feira, 18 de novembro de 2016

Chair Janet L. Yellen: The Economic Outlook 2016.

The U.S. economy has made further progress this year toward the Federal Reserve's dual-mandate objectives of maximum employment and price stability. Job gains averaged 180,000 per month from January through October, a somewhat slower pace than last year but still well above estimates of the pace necessary to absorb new entrants to the labor force. The unemployment rate, which stood at 4.9 percent in October, has held relatively steady since the beginning of the year. The stability of the unemployment rate, combined with above-trend job growth, suggests that the U.S. economy has had a bit more "room to run" than anticipated earlier. This favorable outcome has been reflected in the labor force participation rate, which has been about unchanged this year, on net, despite an underlying downward trend stemming from the aging of the U.S. population.
More: 

quarta-feira, 16 de novembro de 2016

Presidential Medal of Freedom 2016: DeGeneres, Bill and Melinda, Tom Hanks, Michael Jordan, Robert Redford, Diana Ross, Bruce Springsteen and others!

Today, President Barack Obama named 21 recipients of the Presidential Medal of Freedom. The Presidential Medal of Freedom is the Nation’s highest civilian honor, presented to individuals who have made especially meritorious contributions to the security or national interests of the United States, to world peace, or to cultural or other significant public or private endeavors. The awards will be presented at the White House on November 22th.

President Obama said, "The Presidential Medal of Freedom is not just our nation's highest civilian honor - it's a tribute to the idea that all of us, no matter where we come from, have the opportunity to change this country for the better.  From scientists, philanthropists, and public servants to activists, athletes, and artists, these 21 individuals have helped push America forward, inspiring millions of people around the world along the way."

This event will be streamed live at: www.whitehouse.gov/live.

The following individuals will be awarded the Presidential Medal of Freedom:

Kareem Abdul-Jabbar

Elouise Cobell (posthumous)

Ellen DeGeneres

Robert De Niro

Richard Garwin

Bill and Melinda Gates

Frank Gehry

Margaret H. Hamilton

Tom Hanks

Grace Hopper (posthumous)

Michael Jordan

Maya Lin

Lorne Michaels

Newt Minow

Eduardo Padrón

Robert Redford

Diana Ross

Vin Scully

Bruce Springsteen

Cicely Tyson

quarta-feira, 9 de novembro de 2016

Barack Obama: We're patriots first. We all want what’s best for this country.

THE PRESIDENT: Good afternoon, everybody. Yesterday, before votes were tallied, I shot a video that some of you may have seen in which I said to the American people: Regardless of which side you were on in the election, regardless of whether your candidate won or lost, the sun would come up in the morning.
And that is one bit of prognosticating that actually came true. The sun is up. And I know everybody had a long night. I did, as well. I had a chance to talk to President-elect Trump last night -- about 3:30 in the morning, I think it was -- to congratulate him on winning the election. And I had a chance to invite him to come to the White House tomorrow to talk about making sure that there is a successful transition between our presidencies.
Now, it is no secret that the President-elect and I have some pretty significant differences. But remember, eight years ago, President Bush and I had some pretty significant differences. But President Bush’s team could not have been more professional or more gracious in making sure we had a smooth transition so that we could hit the ground running. And one thing you realize quickly in this job is that the presidency, and the vice presidency, is bigger than any of us.
So I have instructed my team to follow the example that President Bush’s team set eight years ago, and work as hard as we can to make sure that this is a successful transition for the President-elect -- because we are now all rooting for his success in uniting and leading the country. The peaceful transition of power is one of the hallmarks of our democracy. And over the next few months, we are going to show that to the world.
I also had a chance last night to speak with Secretary Clinton, and I just had a chance to hear her remarks. I could not be prouder of her. She has lived an extraordinary life of public service. She was a great First Lady. She was an outstanding senator for the state of New York. And she could not have been a better Secretary of State. I'm proud of her. A lot of Americans look up to her. Her candidacy and nomination was historic and sends a message to our daughters all across the country that they can achieve at the highest levels of politics. And I am absolutely confident that she and President Clinton will continue to do great work for people here in the United States and all around the world.
Now, everybody is sad when their side loses an election. But the day after, we have to remember that we’re actually all on one team. This is an intramural scrimmage. We’re not Democrats first. We're not Republicans first. We are Americans first. We’re patriots first. We all want what’s best for this country. That’s what I heard in Mr. Trump’s remarks last night. That's what I heard when I spoke to him directly. And I was heartened by that. That's what the country needs -- a sense of unity; a sense of inclusion; a respect for our institutions, our way of life, rule of law; and a respect for each other. I hope that he maintains that spirit throughout this transition, and I certainly hope that’s how his presidency has a chance to begin.
I also told my team today to keep their heads up, because the remarkable work that they have done day in, day out -- often without a lot of fanfare, often without a lot of attention -- work in agencies, work in obscure areas of policy that make government run better and make it more responsive, and make it more efficient, and make it more service-friendly so that it's actually helping more people -- that remarkable work has left the next President with a stronger, better country than the one that existed eight years ago.
So win or lose in this election, that was always our mission. That was our mission from day one. And everyone on my team should be extraordinarily proud of everything that they have done, and so should all the Americans that I’ve had a chance to meet all across this country who do the hard work of building on that progress every single day. Teachers in schools, doctors in the ER clinic, small businesses putting their all into starting something up, making sure they're treating their employees well. All the important work that's done by moms and dads and families and congregations in every state. The work of perfecting this union.
So this was a long and hard-fought campaign. A lot of our fellow Americans are exultant today. A lot of Americans are less so. But that's the nature of campaigns. That's the nature of democracy. It is hard, and sometimes contentious and noisy, and it's not always inspiring.
But to the young people who got into politics for the first time, and may be disappointed by the results, I just want you to know, you have to stay encouraged. Don’t get cynical. Don’t ever think you can’t make a difference. As Secretary Clinton said this morning, fighting for what is right is worth it.
Sometimes you lose an argument. Sometimes you lose an election. The path that this country has taken has never been a straight line. We zig and zag, and sometimes we move in ways that some people think is forward and others think is moving back. And that's okay. I’ve lost elections before. Joe hasn't. (Laughter.) But you know.
(The Vice President blesses himself.) (Laughter.)
So I've been sort of --
THE VICE PRESIDENT: Remember, you beat me badly. (Laughter.)
THE PRESIDENT: That’s the way politics works sometimes. We try really hard to persuade people that we’re right. And then people vote. And then if we lose, we learn from our mistakes, we do some reflection, we lick our wounds, we brush ourselves off, we get back in the arena. We go at it. We try even harder the next time.
The point, though, is, is that we all go forward, with a presumption of good faith in our fellow citizens -- because that presumption of good faith is essential to a vibrant and functioning democracy. That's how this country has moved forward for 240 years. It’s how we’ve pushed boundaries and promoted freedom around the world. That's how we've expanded the rights of our founding to reach all of our citizens. It’s how we have come this far.
And that's why I'm confident that this incredible journey that we're on as Americans will go on. And I am looking forward to doing everything that I can to make sure that the next President is successful in that. I have said before, I think of this job as being a relay runner -- you take the baton, you run your best race, and hopefully, by the time you hand it off you're a little further ahead, you've made a little progress. And I can say that we've done that, and I want to make sure that handoff is well-executed, because ultimately we're all on the same team.

All right? Thank you very much, everybody. (Applause.)

Donald Trump: discurso da vitória.


“Obrigado. Muito obrigado a todos. Desculpem pela demora. Negócio complicado, complicado. Muito obrigado.
Acabei de receber um telefonema da secretária [Hillary] Clinton. Ela nos cumprimentou. [Falou] sobre nós, sobre a nossa vitória, e eu a felicitei e à sua família pela campanha muito, muito difícil.
Quero dizer, ela lutou muito. Hillary trabalhou muito e durante um longo período de tempo, e nós lhe devemos uma grande dívida de gratidão por seu serviço ao nosso País. Digo isso sinceramente.
Agora é hora de a América curar as feridas da divisão, de se unir. Para todos os republicanos e democratas e independentes em toda a nação, eu digo que é hora de nos reunirmos como um povo unido.
Está na hora. Eu prometo a cada cidadão de nossa terra que eu vou ser presidente para todos os americanos, e isso é tão importante para mim. Para aqueles que optaram por não me apoiar no passado, dos quais havia poucas pessoas, irei atrás de sua orientação e sua ajuda para que possamos trabalhar juntos e unificar nosso grande País. Como eu disse desde o início, o que fizemos não foi uma campanha, mas, sim, um movimento incrível e grande, composto por milhões de trabalhadores, homens e mulheres, que amam seu país e querem um futuro melhor e mais brilhante para si e para sua família.
É um movimento composto por americanos de todas as raças, religiões, origens e crenças, que querem e esperam que nosso governo sirva ao povo. E esse movimento servirá as pessoas.
Trabalhando juntos, vamos começar a tarefa urgente de reconstruir nossa nação e renovar o sonho americano. Eu passei toda a minha vida nos negócios, olhando para o potencial inexplorado de projetos e de pessoas de todo o mundo.
Agora, é isso que eu quero fazer com o nosso país. [Tem um] tremendo potencial. Eu conheço muito bem o nosso País. Tremendo potencial. Vai ser uma coisa linda. Cada americano terá a oportunidade de realizar seu potencial máximo. Os homens e as mulheres esquecidos de nosso País não serão mais esquecidos.
Vamos consertar nossas cidades e reconstruir nossas estradas, pontes, túneis, aeroportos, escolas, hospitais. Vamos reconstruir a nossa infraestrutura, que se tornará, por sinal, inigualável, e vamos colocar milhões de pessoas para trabalhar enquanto a reconstruímos.
Nós também vamos finalmente cuidar de nossos grandes veteranos, que foram tão leais, e eu conheci muitos durante esta viagem de 18 meses. O tempo que passei com eles durante esta campanha foi uma das minhas maiores honras. Nossos veteranos são pessoas incríveis.
Iniciamos um projeto de crescimento e renovação nacional. Aproveitarei os talentos criativos de nosso povo. Convidaremos os melhores e mais brilhantes a alavancar seu tremendo talento para o benefício de todos. Isso vai acontecer. Temos um grande plano econômico. Vamos dobrar nosso crescimento e ter a economia mais forte em qualquer lugar do mundo. Ao mesmo tempo, vamos nos relacionar com todas as outras nações dispostas a nos dar bem. Teremos grandes relacionamentos. Esperamos ter grandes, ótimos relacionamentos. Nenhum sonho é muito grande, nenhum desafio é muito grande. Nada do que queremos para o nosso futuro está além do nosso alcance.
A América já não se contentará com nada menos do que o melhor. Devemos recuperar o destino do nosso País e sonhar grande, de forma corajosa e ousada. Temos que fazer isso. Vamos sonhar com coisas para o nosso País, coisas bonitas e coisas bem-sucedidas, mais uma vez.
Quero dizer à comunidade mundial que, embora sempre ponhamos os interesses dos Estados Unidos em primeiro lugar, vamos lidar justamente com todos, com todos. Todas as pessoas e todas as outras nações. Buscaremos terreno comum, não hostilidade. Uma parceria, não um conflito. E agora eu gostaria de aproveitar este momento para agradecer a algumas das pessoas que realmente me ajudaram com isso. Para elas, o que ocorreu nesta noite é uma vitória muito, muito histórica.
Primeiro, quero agradecer aos meus pais, que eu sei que estão olhando para mim agora. Ótimas pessoas, aprendi muito com eles. Eles foram maravilhosos em todos os aspectos. Verdadeiramente ótimos pais. Também quero agradecer às minhas irmãs, Marianne e Elizabeth, que estão aqui conosco esta noite. Onde elas estão? Elas estão aqui em algum lugar. Elas são muito tímidos, na verdade.
E meu irmão Robert, meu grande amigo. Onde está Robert? Onde está Robert? E eles deveriam estar neste palco, mas tudo bem. Eles são ótimos. E também meu falecido irmão Fred, ótimo cara. Fantástico. Família fantástica. Eu tive muita sorte. Grandes irmãos, irmãs, pais inacreditáveis.
Para Melania e Don e Ivanka e Eric e Tiffany e Barron, eu amo vocês e agradeço vocês especialmente por aguentar todas essas horas. Foi difícil.
Foi difícil. Política é desagradável e é dura, então eu quero agradecer muito minha família. Realmente fantástico. Obrigado a todos. Obrigado a todos. Lara, trabalho inacreditável. Inacreditável. Vanessa, obrigado. Muito obrigado. Que grupo ótimo.
Todos vocês me deram um apoio tão incrível, e vou dizer que temos um grande grupo de pessoas. Vocês sabem, eles continuaram dizendo que temos uma equipe pequena. Não é pequena! Olhem para todas as pessoas que temos. Olhem para todas essas pessoas.
E Kellyanne e Chris e Rudy e Steve e David. Temos gente tremendamente talentosa aqui em cima, e quero dizer que tem sido muito, muito especial.
Quero agradecer muito ao nosso ex-prefeito, Rudy Giuliani. Ele é inacreditável. Inacreditável. Ele viajou conosco e passou por reuniões, e Rudy nunca muda. Onde está Rudy. Onde ele está?
O governador Chris Christie, pessoal, foi inacreditável. Obrigado, Chris. O primeiro homem, primeiro senador, político importantíssimo – deixe-me dizer, ele é altamente respeitado em Washington porque ele é tão esperto quanto é possível ser: senador Jeff Sessions. Onde está Jeff? Um grande homem. Outro grande homem, concorrente muito difícil. Ele não era fácil. Ele não era fácil. Que é aquele? É o prefeito que apareceu? É o Rudy?
Aqui em cima. Realmente um amigo para mim, mas vou dizer a vocês, eu o conheci como um concorrente, porque ele era uma das pessoas que estavam negociando para ir contra aqueles democratas. Dr. Ben Carson. Onde está Ben? Onde está Ben? A propósito, Mike Huckabee está aqui em algum lugar, e ele é fantástico. Mike e Sarah, muito obrigado. General Mike Flynn. Onde está Mike? E o general Kellogg. Temos mais de 200 generais e almirantes que endossaram a nossa campanha. Existem pessoas especiais, é uma honra.
Nós temos 22 pessoas da Medalha de Honra do Congresso. Uma pessoa muito especial que, acreditem, eu li relatos de que eu não estava me dando bem com ele. Eu nunca tive um segundo ruim com ele. Ele é uma estrela inacreditável. Ele está – isso mesmo, como você adivinhou? Deixe-me falar sobre Reince. Eu disse Reince. Eu sei disso. Eu sei disso. Olhe para todas aquelas pessoas ali. Eu sei, Reince é um superstar. Eu disse, eles não podem te chamar um superstar, Reince, a menos que ganharmos. Como a Secretaria. Ele não teria esse busto na pista em Belmont.
Reince é realmente uma estrela e ele é o cara mais trabalhador, e de certa forma eu fiz isso. Reince, venha aqui. Venha aqui, Reince.
Rapaz, já era hora de você fazer isso direito. Meu Deus. Venha aqui. Diga algo!
[Reince Priebus: Senhoras e senhores, o próximo presidente dos Estados Unidos, Donald Trump! Obrigado. Foi uma honra. Deus abençoe. Graças a Deus.]
Cara incrível. Nossa parceria com o RNC foi tão importante para o sucesso e o que fizemos, então eu também tenho que dizer, eu conheci algumas pessoas incríveis.
As pessoas do Serviço Secreto. Eles são durões e eles são inteligentes e eles são afiados e eu não quero mexer com eles, digo isso. E quando eu quero ir e acenar para um grande grupo de pessoas, eles me puxam para baixo e me colocam de volta no assento, mas eles são pessoas fantásticas, então eu quero agradecer ao Serviço Secreto.
E os policiais de Nova York, eles estão aqui esta noite. Estas são pessoas espectaculares, às vezes não apreciados, infelizmente, mas nós os apreciamos.
Então este é um evento histórico, mas para sermos realmente históricos, temos que fazer um ótimo trabalho, e eu prometo a vocês que eu não vou decepcioná-los. Faremos um ótimo trabalho. Faremos um ótimo trabalho. Estou muito ansioso para ser seu presidente e espero que, no final de dois anos ou três anos ou quatro anos ou talvez até oito anos, vocês vão dizer que muitos de vocês trabalharam duro por nós. Vocês vão dizer que era algo que vocês estavam realmente muito orgulhosos de fazer. Muito obrigado.
E só posso dizer que, mesmo que a campanha tenha acabado, nosso trabalho neste movimento está apenas começando. Nós vamos começar a trabalhar imediatamente para o povo americano, e vamos fazer um trabalho que esperamos que vai orgulhar vocês. Vocês ficarão tão orgulhosos. Mais uma vez, é minha honra.
É uma noite incrível. Foi um incrível período de dois anos, e eu amo este País. Obrigado.

Muito obrigado. Obrigado a Mike Pence.”

Donald Trump triumphs: 58.508.614 and 279 = USA's 45th president.


58.216.990 votos e 279 delegados: Donald Trump é o 45º Presidente dos Estados Unidos.


A importância de debater o PIB nas eleições 2022.

Desde o início deste 2022 percebemos um ano complicado tanto na área econômica como na política. Temos um ano com eleições para presidente, ...